Streszczenie
- Przed galą Jason Momoa i Thomas Pa'a Sibbett rozmawiają ze Stevem Weintraubem Szef wojny .
- Pasja Momoa do reżyserii ujawnia się w finale, pokazując jego zdolność do wykonywania złożonych sekwencji akcji.
- Momoa i Sibbett skupili się na uwzględnieniu autentycznego języka hawajskiego, aby zapewnić dokładne przedstawienie rzeczywistości kulturowej serialu.
Od czasu swojego debiutu w Słoneczny patrol: Hawaje w 1999 r., genialny Jasona Momoę Awans na szczyt był w pełni zasłużony. Od roli Khala Drogo w pierwszych dwóch sezonach Gra o tron do dołączenia do DC Universe, Momoa okazała się niezawodnym sposobem na zwrócenie uwagi na projekt. Na szczęście jego następny pomysł wypływa prosto z serca, ponieważ Momoa współpracuje z Apple TV, aby ożywić Szef wojny .
Stworzony przez Momoa i Thomas jest Sibettem , serial rozgrywa się na pięknym tle Hawaje z XVII wieku i podąża za wojownikiem Momoa, Ka’iana, który próbuje zjednoczyć swoją lokalną społeczność przeciwko zbliżającej się kolonizacji Zachodu. Dokładając wszelkich starań, aby zapewnić odbiorcom na całym świecie autentyczność poprzez historię i język, Szef wojny ma potencjał, aby zwrócić tak potrzebną uwagę głównego nurtu na kulturę niedostatecznie reprezentowaną na ekranie. W rolach głównych występują także seriale historyczne Temuery Morrisona ( Mandalorianin ), Lucyna Buchanan ( Nocny agent ), Cliffa Curtisa ( Awatar: Droga Wody ), and Muliuli Laukana ( Widzieć ).
Przed premierą programu Bargelheuser's Steve’a Weintrauba usiadłem ze współtwórcami Momoą i Sibbettem, aby omówić wszystkie sprawy Szef wojny , w tym pracę Momoa jako reżysera, proces pitchingu związany z ożywieniem tego rodzaju przedstawienia, znaczenie języka i wiele więcej.
„Wódz wojny” ma nadzieję namalować historyczny obraz Hawajów, które wielu postrzega po prostu jako miejsce wypoczynku
„Hawaje to przystanek dla wielu ludzi”.
Jasona Momoę in EpiWięcde 1 of Szef wojny for Apple TV+.
Zdjęcie za pośrednictwem: Apple TVCOLLIDER: Obejrzałem całą serię i naprawdę chcę pogratulować. Wykonałeś świetną robotę. Na Hawajach jest tak wiele bogatej, wspaniałej historii. Dlaczego tak długo trwało stworzenie takiej serii przedstawiającej jej historię?
JASON MOMOA: To świetne pytanie.
THOMAS PA’A SIBBETT: Myślę, że to naprawdę sprowadza się do tego, że jest tak wiele pięknej historii świata i oczywiście nie wszystko będzie można zobaczyć. Trzeba to jakoś przetrawić od środka. I wiesz, nikt o to nie prosił. Tak naprawdę nikt tego nie szukał. Hawaje to przystanek dla wielu ludzi; to miejsce, w którym dobrze się czują i oni to uwielbiają. Historia pokazuje, że tak naprawdę niewiele o tym wiemy. Tak więc, abyśmy mieli okazję podzielić się niektórymi historiami, które nam opowiadano, gdy dorastaliśmy, aby pokazać wygląd Hawajów i rzeczy, które pokochaliśmy, było to po prostu sprzyjające miejsce na dobre opowiadanie historii i mieliśmy szczęście, że to zrobiliśmy.
MOMOA: Jestem podekscytowany tym, że Amerykanie też to robią. To znaczy, jesteśmy 50. stanem i myślę, że wiele osób nie rozumie, co się tutaj wydarzyło, więc warto się w to głęboko zagłębić. Ludzie z całego świata przyjeżdżają, żeby wziąć ślub, ludzie z Japonii i Niemiec, kochają się, świętują, przychodzą i zabierają to wyjątkowe uczucie do domu. Teraz mogą zamieszkać w zaciszu własnego domu i zobaczyć, co naprawdę się tutaj wydarzyło i z czego jesteśmy stworzeni. Myślę więc, że będzie to rezonować z wieloma osobami.
To ludzka historia. Nie wymyślamy koła na nowo, ale tekstura i tkanina tła Hawajów to coś nowego, czego nie widziałeś. Ale mimo to, kiedy nad tym myśleliśmy, chcieliśmy opowiedzieć wiele historii, na przykład: „Jak to zrobić”. My pasuje, żeby móc to powiedzieć? Tak jak mówisz, odbiegasz od historii Kamehamehy, ponieważ nie opowiadamy jej z jego punktu widzenia, ale z punktu widzenia innego człowieka, abyśmy mogli dowiedzieć się trochę więcej, ponieważ dzieje się tu tak wiele rzeczy.
Szef wojny, American historical drama miniseries created by Thomas jest Sibettem and Jasona Momoę
Obraz przez Apple TVNaprawdę chcę pochwalić firmę Apple za stworzenie tego serialu, a jestem wielkim fanem Apple TV, ale ciekawi mnie, jak to było dla nich podczas tego pierwszego spotkania? Zwracasz się do nich z prośbą i czy zapytali Cię, czy masz plan dwuletni? Plan trzyletni? Czy zaufali Ci ze względu na Twoją inną pracę?
MOMOA: Myślę, że właśnie dlatego nam się to udało. Musiałem poczekać, aż moja kariera osiągnie taki poziom, w którym ludzie będą chcieli ją oglądać, aby osiągnąć taki rozmiar i mieć świetne osiągnięcia. Oczywiście zaczynając od nich w 2018 roku, robię Widzieć , tak jak powiedziałeś. Mamy naprawdę duże zaufanie, więc zaproponowałem tę serię Zackowi, kiedy robiliśmy pierwszą część Wydma . Byliśmy właśnie w pokoju hotelowym, on jest ze mną i pomyślałem: „No to spróbujmy”. To było coś, co mieliśmy przez długi czas, ale musieliśmy mieć wsparcie, a oni musieli pojawić się w odpowiednim momencie. Potem poszliśmy i zaprezentowaliśmy go, napisaliśmy go w ciągu roku, a następnie w zasadzie weszliśmy do produkcji.
Myślę więc, że to po prostu połączenie wszystkich właściwych rzeczy, które ułożyły się we właściwym czasie, ponieważ chcieliśmy mieć kontrolę. Myślę, że gdybyśmy zrobili to wcześniej, jest to jedna z rzeczy, którą trzeba by przekazać innemu producentowi, który miałby wówczas kontrolę i wszystko zmienił. Jeśli będzie widniało na nim nasze imię, My really wanted to maintain the integrity of our lineage and our heritage . Zajęło to trochę czasu.
SIBBETT: Wspierano nas w tym. Pamiętam tę pierwszą rozmowę. W ciągu 24 godzin mieliśmy boisko i tak dalej. Brian Mendoza, nasz partner, przygotował oprawę wizualną. Miał siłę werbalną. Wszystko napisałem w ciągu 24 godzin. Umieściliśmy to w ciągu trzech. Franciszka Lawrence’a wchodził na pokład i Peter Chernin i to, że wszystko zaczyna się tak szybko rozwijać, udowodniło, że te historie są uniwersalne i działają. Ale posiadanie tego kontekstu kulturowego po prostu wypycha ten niuans na dalszy plan. Tak, stary, mieliśmy dużo szczęścia.
Jasona Momoę and Dave Bautista Face Off in This Brutal Post-Apocalyptic Apple TV+ Sci-Fi Series
Wszystkie trzy sezony serialu można oglądać strumieniowo na Apple TV.
Posty 1 Przez Shawn Van Horn 8 grudnia 2024 rJasona Momoę Prefers Directing to Acting
„Właściwie jestem w tym lepszy niż w aktorstwie”.
Jason, jesteś współautorem każdego odcinka, ale wyreżyserowałeś finał, a finał jest niesamowity. Dużo się dzieje, jest mnóstwo akcji. Na jakim etapie kręcenia finału byłeś. Czy naprawdę chciałem reżyserować ten odcinek? Żartuję, ale ty robisz w tym tak wiele.
MOMOA: Nie, uwielbiam to. Właściwie jestem w tym lepszy niż w aktorstwie. Kocham to bardzo. To znaczy, do tego w pewnym sensie przynależę… Robię to już od około 15 lat. Zrobiliśmy Droga do Palomy w 2014 roku i po prostu ciągle zajmowałem się mniejszymi rzeczami i próbowałem ruszyć z miejsca, kręcąc filmy, programy telewizyjne i reklamy. Wyjaśniłem całej naszej ekipie, jak chcę to nakręcić.
Musisz zrozumieć, cała scena walki została nakręcona w odwrotnej kolejności . W zasadzie pojawiamy się o 3:00 w nocy i kręcimy do około 3:00 po południu. I kręciliśmy godziny francuskie w odwrotnej kolejności, więc kiedy stoję przeciwko Keōua, jest to nasze pierwsze ujęcie. Mamy więc trochę fioletu i lawę wypływającą rano, ale chciałem, żeby wyglądało, jakbyśmy walczyli w dzień, a zapadała noc. Jeśli więc odwrócić tę sytuację w ciągu ośmiu dni, nie będziesz w stanie stoczyć tej walki w osiem dni, ale jeśli strzelisz do czterech jednostek, pięciu jednostek, możesz to zrobić. Tak więc, z pomocą naprawdę niesamowitej ekipy i dzięki temu, że mam bardzo mocny zespół, a pracuję z moją ekipą kaskaderską już od dziesięciu lat, mogliśmy kręcić i wykorzystywać nawet mojego kaskadera podczas kręcenia czegoś innego, i móc go wykorzystać. Układaliśmy choreografię przez osiem dni, aby stworzyć tę magiczną rzecz, ale w świetle. Więc nie chodzi tylko o to, że kręciliśmy w dzień lub w nocy. Nie, kręciliśmy to w kolejności, ale w odwrotnej kolejności.
Naprawdę nie sądzę, że ludzie rozumieją, jak wielka jest ta walka w finale. Nie chcę niczego zepsuć.
Jasona Momoę’s 63% Rotten Tomatoes Dystopian Drama Gets Epic Update 3 Years After Ending
W serialu występuje także Dave Bautista.
Posty 2 Przez Chris McPherson 4 lipca 2025 rFascynuje mnie proces montażu, ponieważ to tutaj wszystko się składa. Jak serial prawdopodobnie zmienił się w montażowni w sposób, którego się nie spodziewałeś?
SIBBETT: Prawda jest taka, że był ogromny. Było to trudne zadanie. Ponieważ nie tylko przedstawiamy postacie, których nikt wcześniej nie znał, My're trying to keep track of all the cultural nuances . I powiedziałbym, że w miarę jak proces ten trwał i ożywał, czy cokolwiek innego, co nas ekscytowało, wiesz, co mam na myśli? Nie wiem, czy znalazłem momenty, w których byłem podobny, nie spodziewałem się tego. Pomyślałem: Spójrz, jakie to jest piękne.
MOMOA: Już edytuję w głowie. Sposób, w jaki widzę i sposób, w jaki robię zdjęcia w mojej głowie. edytuję. Moi przyjaciele będą wściekli, bo znam wszystkie ujęcia, a ja mówię: „Nie, wróć do trzeciego ujęcia”. Wiem, że robi tę małą rzecz z wargą. A oni zapytają: Jak to widziałeś? Ja na to: Bo po prostu planuję wszystko na bieżąco. To dziwne, ale po prostu robię w głowie małe zdjęcia i po prostu je wycinam.
Uwzględnienie autentycznego języka jest kluczem do „Wodza wojny”
„Jeśli usuniesz język, usuniesz rzeczywistość”.
Poproszę was oboje. Jaka jest rzecz, o którą każdy z Was walczył, aby uwzględnić ją w serii i z której jesteście tak szczęśliwi, że to zrobiliście?
SIBBETT/MOMOA: Język . [śmiech]
SIBBETT: To była dla nas wielka sprawa, ponieważ żyjemy w czasach, w których język hawajski nie jest zależny od demografii, czy ten język nadaje się na rynek. Nie ma zrozumienia, nie ma precedensu, jeśli coś takiego może przyciągnąć tłumy. Więc to była rozmowa. Czy możemy sobie pozwolić na nieużywanie języka hawajskiego? I prawda jest taka, że o tym wiedzieliśmy jeśli usuniesz język, usuniesz rzeczywistość. Nie popełnij błędu. Opiera się to na rzeczywistej historii. Wszystkie te postacie mają swoje własne historie. Mają swoje własne rodowody. Wiemy, kim oni są. Można więc odnieść wrażenie, że to serial budujący świat, ale całkowicie oparty na czymś realnym. Zatem pozbawiając języka, odbiera się rzeczywistość.
MOMOA: Rozmawialiśmy także o fakcie umiejętności czytania i pisania wśród rdzennych Hawajczyków.
SIBBETT: Hawajczycy opracowali miliony stron dokumentów. Założyli własne drukarnie. Mamy Więc mnóstwo informacji i po prostu wiedzieliśmy, nasi wodzowie wiedzieli, że skierowanie ludzi do edukacji. Zmień ich na to. Dlatego język stał się dla nas czymś ważnym. Wskaźnik alfabetyzacji wynosił 97, prawie 98%, kiedy król powiedział: Naucz się czytać i pisać. Nauczyliby się czytać i pisać w wielu językach . Zatem dla nas umiejętność dzielenia się językiem jest tak naprawdę sposobem na podzielenie się tym, kim jesteśmy. Bez tego nie moglibyśmy powiedzieć, że prezentujemy coś autentycznego.
Szef wojny, American historical drama miniseries created by Thomas jest Sibettem and Jasona Momoę.
Obraz przez Apple TVMOMOA: Miło jest mieć taką mieszankę, ponieważ oczywiście mój charakter: jeśli jesteś wodzem wojennym, zrozumiesz tę kulturę, dowiesz się wszystkiego na ten temat. Nauczysz się mówić jak oni, aby zrozumieć, co robią. Myślę więc, że istnieje pewna liczba postaci, które w sposób oczywisty przestawiają się na angielski, a są też takie, które nigdy , kiedykolwiek to zrób.
O to właśnie chodzi w walce i właśnie w tej sprawie zwróciłem się do Sibbetta. Bardzo się przestraszyłem, bo kiedy grasz jakąś postać przez tak długi czas, myślisz: „To coś, co bym zrobił i myślę jak Ka’iana”. Ponieważ generalnie musisz mieć Meble. Dokonali błogosławieństw i wulkany wybuchły. Następnie przystąpimy do tej bitwy. Podchodzi jeden facet, a ci dwaj generałowie rzucają się na siebie i próbują upokorzyć się na oczach swoich armii, a potem wdają się w bójkę. Ale nie przychodzi mi do głowy nic bardziej upokarzającego niż pokazanie się na podwórku wrogów i mówienie w tym języku obrzydza Ich. Sa, znajduje się patrzeć na Kamehameha i Kamehameha, opuścił mojego króla, od mojego króla , a potem pozwala mi to zrobić. Wtedy publiczność może usłyszeć, jak mówię to, co do mnie należy powiedz mu i nie rozumie, co do niego mówię, co go przeraża. Chcę go tylko skusić, żeby na mnie rzucił się na mnie, bo wtedy mam ochotę go zastrzelić. Chcę, żeby się zbliżyli, abyśmy mogli odciąć to wszystko i wyeliminować linię frontu. Jako wódz wojenny wymyśliłem to jako Momoa, ponieważ grałem tę postać. Mówię sobie: „Jak mogę je zwabić, nie nazywając ich „brudną rybą rafową”, co w tamtych czasach było prawdopodobnie złym słowem.
SIBBETT: Było Więc zły. [śmiech]
MOMOA: „Nazwałeś mnie rybą rafową!?” [śmiech] Więc coś z tego wyszło, że można to powiedzieć po angielsku, a ja po prostu wkurzyłem Cliffa [Curtisa] jako Keōua. To byłoby coś takiego I zrobiłby.
Szef wojny Premiera 1 sierpnia w Apple TV.